おしみなくあいはうばう |
惜みなく愛は奪う |
冒頭文
[#ここから左から右への横組み] Sometimes with one I love, I fill myself with rage, for fear I effuse unreturn'd love; But now I think there is no unreturn'd love—the pay is certain, one way or another; (I love
文字遣い
新字新仮名
初出
「有島武郎著作集 第一輯」叢文閣、1920(大正9)年6月
底本
- 惜みなく愛は奪う
- 新潮文庫、新潮社
- 1955(昭和30)年1月25日、1968(昭和43)年12月20日25刷改版