おしみなくあいはうばう
惜みなく愛は奪う

冒頭文

[#ここから左から右への横組み] Sometimes with one I love, I fill myself with rage, for fear I effuse unreturn'd love; But now I think there is no unreturn'd love—the pay is certain, one way or another; (I love

文字遣い

新字新仮名

初出

「有島武郎著作集 第一輯」叢文閣、1920(大正9)年6月

底本

  • 惜みなく愛は奪う
  • 新潮文庫、新潮社
  • 1955(昭和30)年1月25日、1968(昭和43)年12月20日25刷改版